Entry tags:
(no subject)
Видела:
* в переходе под Ленинским играл на гармони мужчина средних лет с открытым лицом. Он часто там играет, меду двумя отелями, но на этот раз одна бабуля, с красными щеками, пела неожиданно высоким голосом. Она пела, с сияющими глазами, немного пугаясь собственной смелости, а он играл, усталый.
* спускаясь в метро с площади трех вокзалов, услышала крики. Сняла наушники, огляделась: несколько милиционеров - полицейских? - пытались унять полную женщину в красном свитере, а она заламывала руки и выла. Люди глазели.
Дальше, в пустом переходе, двое нерусских, видать, подвыпивших мужчин то ли душили друг друга, то ли обнимались с пьяных глаз, не разобрать.
* ряд Очень Крутых Тачек, припаркованных у Гостиного двора, и затесавшийся между ними ржавый "Москвич".
* к слову о крутых тачках: на пешеходном переходе где-то в центре хотела было уступить дорогу черному блестящему представителю оных. Но он остановился, и мужчина, сошедший со страниц Esquire, из приоткрытого окошка махнул рукой: проходи.
* харчевня "Тарас Бульба", под вывеской "Ласкаво просимо" стоят двое, судя по виду, итальянцев, и тараторят на чистой украинской мове.
* в переходе под Ленинским играл на гармони мужчина средних лет с открытым лицом. Он часто там играет, меду двумя отелями, но на этот раз одна бабуля, с красными щеками, пела неожиданно высоким голосом. Она пела, с сияющими глазами, немного пугаясь собственной смелости, а он играл, усталый.
* спускаясь в метро с площади трех вокзалов, услышала крики. Сняла наушники, огляделась: несколько милиционеров - полицейских? - пытались унять полную женщину в красном свитере, а она заламывала руки и выла. Люди глазели.
Дальше, в пустом переходе, двое нерусских, видать, подвыпивших мужчин то ли душили друг друга, то ли обнимались с пьяных глаз, не разобрать.
* ряд Очень Крутых Тачек, припаркованных у Гостиного двора, и затесавшийся между ними ржавый "Москвич".
* к слову о крутых тачках: на пешеходном переходе где-то в центре хотела было уступить дорогу черному блестящему представителю оных. Но он остановился, и мужчина, сошедший со страниц Esquire, из приоткрытого окошка махнул рукой: проходи.
* харчевня "Тарас Бульба", под вывеской "Ласкаво просимо" стоят двое, судя по виду, итальянцев, и тараторят на чистой украинской мове.